Így a negyedik Kínában töltött év után kicsit szégyenlem, hogy még nem ejtettem szót erről a nagyszerű étkeztető-láncról, amely biztosra veszem, hogy már a legtöbb nyugati irányból érkező külhoninak az ízlelő bimbóihoz nőtt. Ez pedig nem más, mint a nagyszerű, kínai muszlimok által üzemeltetett Lanzhou lamian 兰州拉面 franchise, amelynek ma már minden városban látható az ajtaja felett kékellő, vagy még gyakrabban zöldellő felirata. Legyél az iszlám követője, vagy csak a kóser-halal párosban jobban megbízó laowai (azaz külföldi), esetleg unod már az összes többi - egyébként - széles választékú kínai konyhát – ide bármikor bejöhetsz.

Én legalábbis így vagyok ezzel. Keddenként például, amikor az istenháta mögötti új kampuszról zötyögök vissza a reggeli előadás után a városközpontba, mindig az egyik ilyen kis helyre térek be ebédelni. Van bő fél órám, mielőtt tanítani megyek, ezalatt kényelmesen jóllakok az aktuális választásommal. Legyen az zöldséggel-hússal feltétezett tészta vagy rizs (gaimian 盖面, gaifan 盖饭), húsdarabokkal összefőtt tésztaleves (a névadó lamian 拉面, azaz nyújtott tészta) vagy a mellé rendelt zöldségtál (liangcai 凉菜, személyes kedvencem a tofu-uborka-reszelt répa kombó 凉拌三丝) – nem szoktam csalódni.

img-20160412-wa0001.jpg

Általában egy vállalkozást egy család visz, mindenki kiveszi a részét: a családfő kezeli a kasszát miközben méltóságteljesen szürcsöli teáját, felesége a konyhában lányával vagy a menyével fogadja a rendeléseket, amiket a pincérkedő fiúk ill. vők kiáltanak be fejhangon a vendég kívánsága szerint.

20160412_131222.jpg

Kína nyugati tartományaiban (a Közép-Ázsiához közel eső végeken) sok követője akad Mohamed prófétának: ujgurok (Hszincsiang/Xinjiang 新疆 tartomány), kazahok, tatárok, stb. de az itt emlegetett éttermek üzemeltetői nem közülük kerülnek ki. A névben is szereplő 'Lanzhou' 兰州 városa Gansu 甘肃 tartományban fekszik, ahol a szomszédos Ningxia 宁夏 provincia mellett a legtöbb ún. hui kínai él. Ők ránézésre nem igen különböznek a han többségi etnikumtól, leginkább viseletük (férfiak sapkája, nők kendője) illetve nyelvjárásuk árulja el őket. Vallásukat megőrizték, de gyakorlatilag sinizálódtak, tehát a sok száz éves asszimiláció sikeresen végbe ment.

20160412_132335.jpg

Tiencsinben a népesség közel 2 %--át (közel 200 000 ember) teszik ki, főként éttermeket ill. üzleteket vezetnek az ország minden pontján. A Kínában megszokott olcsó ételáraknak megfelelően, európai ízlésnek könnyen megszokható ízvilágú fogásaikkal sokak mindennapi étkezését szolgálják ki. Én is, ha nincs kedvem magam főzni (általában nincs), legtöbbször tőlük rendelek telefonon – merthogy a kiszállításért nem számolnak fel plusz díjat.

Ha napi betevőt keresel, 10-ből 9 külföldi diák ezt ajánlja!

 

A bejegyzés trackback címe:

https://mennyeiatjaro.blog.hu/api/trackback/id/tr218666972

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása